Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
 
Aktuelles Semester: SoSe 2026

Seminar: Texte im Wandel - Daten im Wandel: Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus und Datenbank-Reengineering

Funktionen
Informationen

Grunddaten

Veranstaltungsnummer: 4004070
Semester: SoSe 2026
Sprache: Deutsch
Max. Teilnehmer/-innen: 20
Belegungszeitraum: Belegungsfrist Dt. Philologie    01.03.2026 07:00:00 - 31.08.2026    aktuell

Termine

Gruppe: - iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
iCalendar Export für Outlook Mo. 10:00 bis 12:00 woech 13.04.2026 bis
20.07.2026
Rubenowstraße 3 - Seminarraum 1.22 Terrahe     20
Einzeltermine
13.04.2026 | 20.04.2026 | 27.04.2026 | 04.05.2026 | 11.05.2026 | 18.05.2026 | 01.06.2026 | 08.06.2026 | 15.06.2026 | 22.06.2026 | 29.06.2026 | 06.07.2026 | 13.07.2026 | 20.07.2026 |

Es gibt bereits 19 Anmeldungen / 19 davon zugelassen

Gruppe -:

Inhalt

Kommentar

Der deutsche Frühhumanismus ist durch tiefgreifende kulturelle, mediale und sprachliche Transformationsprozesse geprägt. Übersetzungsliteratur spielt dabei eine zentrale Rolle: Sie vermittelt antike und zeitgenössische Texte, formt neue Wissensordnungen und reflektiert den Wandel literarischer Produktions- und Rezeptionsbedingungen. Das Seminar widmet sich dieser dynamischen Phase unter dem Titel „Texte im Wandel – Daten im Wandel” und verbindet literaturwissenschaftliche Analyse mit digitaler Forschungsarbeit.

Im Mittelpunkt stehen ausgewählte frühhumanistische Übersetzungstexte sowie ihr kultureller, sozialer und intellektueller Kontext. Fragen der Überlieferung, Autorschaft und Literaturproduktion am Übergang von der Handschrift zum Druck werden ebenso behandelt wie die spezifischen Herausforderungen und Chancen dieser medialen Umbruchsituation. Die Analyse der Texte erfolgt vor dem Hintergrund aktueller methodischer Ansätze der germanistischen Mediävistik und Frühneuzeitforschung.

Ein zentrales Element des Seminars ist die praktische Mitarbeit der Studierenden an einer bestehenden Forschungsdatenbank zur frühhumanistischen Übersetzungsliteratur (mrfh.de). Im Rahmen eines Datenbank-Reengineerings arbeiten die Teilnehmenden an der Weiterentwicklung, Strukturierung und kritischen Reflexion der digitalen Forschungsinfrastruktur mit. Dabei werden Grundlagen der digitalen Editions- und Datenbankarbeit vermittelt und in enger Anbindung an laufende Forschungsprozesse erprobt.

Das Seminar ist als forschungsnahe Lehrveranstaltung konzipiert und ermöglicht Studierenden einen unmittelbaren Einblick in aktuelle mediävistische und frühneuzeitliche Forschung. Es vermittelt literatur- und kulturhistorische Kenntnisse, digitale Methodenkompetenzen sowie Erfahrungen in kollaborativer wissenschaftlicher Arbeit an der Schnittstelle von Text, Medium und Daten.

Literatur

Christa Bertelsmeier-Kierst: Übersetzen im deutschen Frühhumanismus. Ergebnisse des Marburger Repertoriums. In: Humanistische Antikenübersetzung und frühneuzeitliche Poetik in Deutschland (1450–1620). Hg. v. K. Kipf, J. Robert und R. Toepfer. Berlin/New York 2017 (Frühe Neuzeit 211), S. 125-149.

 


Zugeordnete Person

Zugeordnete Person Zuständigkeit
Terrahe, Tina , Prof. Dr. phil. verantwortlich

Studiengänge

Abschluss Studiengang Studienphase PO-Version
Bachelor of Arts (2 F.) Germanistik 2020
Bachelor of Arts (2 F.) Optionale Studien 2019
Lehramt Gymnasium Deutsch LAG 2022
Lehramt Reg. Schulen Deutsch LA Reg. 2022
Master of Arts Germ. Literaturwiss. MA 2025
Master of Arts Kult.-Interk.-Lit. GER MA 2014

Zuordnung zu Einrichtungen

© 2009-2026 Universität Greifswald
Knoten: hisqis-prod1